Pawned dedications
DOI:
https://doi.org/10.55443/artilugio.n6.2020.30021Keywords:
circuit, dedication, affected, assessment, conversationAbstract
In my memory was discovered the words that I write to an uncertain addressee with affection. I think , the cultural background of this second- hand book, I write about. I leave a dedication (my voice or my voice speaking through others) waiting for the meeting with the reader. Now, I wonder: How and who gets the dedication? How are the parts re-functionalized? What are the assessment which are at stake? Who benefits economically? How are linked actions, quotes, authors, places, record, readers and me? What other words come up to name the action outside of art? How and when the time is recovered?
Downloads
References
Artaud, A. (1959). El pesa-nervios. Traducción de Gerardo Guthmann. Buenos Aires: Ediciones Mundonuevo.
Artaud, A. (1947). "Van Gogh el suicidado por la sociedad". Precedido de "Antonin Artaud el enemigo de la sociedad" por Aldo Pellegrini. Buenos Aires: Editorial Argonauta.
Benedetti, M. (2011). El mundo que respiro. Buenos Aires: Editorial La Página S.A.
Fontcuberta, J. (1997). El beso de Judas. Barcelona: Editorial Gustavo Gili, S. A.
Hesse, H. (2003). El lobo estepario. Buenos Aires: Editorial Arenal.
Downloads
Published
Issue
Section
License
Copyright (c) 2020 Noelia Chirino
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-NonCommercial-ShareAlike 4.0 International License.