El otro viaje en El vasto mar de los sargazos (1966) de Jean Rhys, Yo, Tituba, la bruja negra de Salem (1986) de Marysé Condé y Del rojo de su sombra (1992) de Mayra Montero. Un estudio comparado
Palavras-chave:
viaje, literaturas caribeñas, errancia, identidadesResumo
El motivo del viaje constituye un factor de interés en la representación de la mujer en las literaturas caribeñas, quien, como equilibrista, se desplaza por fronteras geográficas y simbólicas demarcadas por clases sociales, construcciones raciales y orígenes nacionales en pos de la consecución de sus deseos.
Hay un distanciamiento respecto de la idea clásica de viaje en virtud de la errancia; un desplazamiento sin un rumbo definido con la sola certeza de un desenlace fatal que se produce en un contexto de impugnación de la sintaxis historiográfica tradicional vinculada a los valores agonísticos y patriarcales. La errancia se propone como una manera de vivir y de ser, como diferencia y posibilidad alternativa al tiempo lineal y sus manifestaciones discursivas. Lo evidencia la ruptura con las geografías estáticas mediante la desterritorialización en la progresiva búsqueda y construcción de identidades en un marco que supera las fronteras nacionales.
Downloads
Referências
Alonso Moreno, Marta Asunción. “Negritud, sororidad y memoria: poéticas y políticas de la diferencia en la narrativa de Maryse Condé”. Tesis doctoral. Universidad Complutense de Madrid, 2017.
Benítez Rojo, Antonio. La isla que se repite. Barcelona: Editorial Casiopea, 1998.
Berrian, Brenda. “Como nueces de castaña: escritoras y cantantes del Caribe de habla francesa”. Encuentros, 42, (2001): 1-9.
Calosso, Silvia. “Apuntes de cátedra de la Unidad 1”. Literaturas Comparadas. Universidad Nacional del Litoral (2015).
Celi, Marta. “Moi, Tituba sorcière… noire de Salem de Maryse Condé: relato de esclava, recorrido hacia la heroización”. Nueva Revista de Lenguas Extranjeras, 10. (2008): 57-68.
Carnegie, Charles. “Nation and Transation”. Postnationalism Prefigured: Caribbean Borderlands. Rutgers University Press (2002): 63-112.
Condé, Maryse. Moi, Tituba, sorcière… Noire de Salem. Francia: Gallimard/Folio, 1986. [Edición en español: Yo Tituba, la bruja negra de Salem. Traducida por Mauricio Wacquez, Casa de las Américas, 2010]
Crolla, Adriana. “El comparatismo en Argentina. Un desafío para el nuevo milenio”. Dossié: Literatura: Tradição e Renovação Espaços para a expressão Latino-Americana. 10, (19), (2009): 37-55.
De Toro, Fernando. “El desplazamiento de la literatura, la literatura del desplazamiento y la problemática de la identidad”. Extravío. Revista electrónica de literatura comparada, 0(5), (2010): 8-30.
Fanon, Frantz. Piel negra, máscaras blancas Madrid: Ediciones Akal. 2009. Traducción: Ana Useros Martín.
Fontus, Maryse. Haitian Sugar-cane Cutters in the Dominican Republic. Caribbean Rights. New York: Americas Watch, 1989.
Glissant, Édouard. Poética de la relación. Buenos Aires: Universidad Nacional de Quilmes, 2018.
Markiewicz, Henryk. Los estudios literarios: conceptos, problemas, dilemas. La Habana: Centro Teórico-Cultural, 2010.
Mattalia, Sonia. “Viaje sin equipaje”. El viaje en la Literatura Hispanoamericana: el espíritu colombino: VII Congreso Internacional de la AEFLH. Eds. Sonia Mattalia, Pilar Celma, y Alonso Pilar. Madrid: Iberoamericana Veruvert, 2008.
Mateo Palmer, Margarita. “Antoinette frente al espejo: mito e identidad en El vasto mar de los sargazos de Jean Rhys”. Culturas Literarias del Caribe. Coord. Claudia Caisso, Córdoba: Alción, 2013. 41-55.
Mateo Palmer, Margarita, Álvarez Álvarez, Luis. El Caribe en su discurso literario. México: SXXI, 2004.
Mateo Palmer, Margarita. Narrativa caribeña: reflexiones y pronósticos. La Habana: Editorial Pueblo y Educación, 1990.
Meiss, Paula. “Apología de la literatura inmigrante: ¿hacia una hospitalidad planetaria?” 452ºF. Revista electrónica de teoría de la literatura y literatura comparada, 2, (2010): 13-29.
Mintz, Sidney. “El Caribe como área sociocultural”. Op. Cit. 23, (2014): 61-100
Montero, Mayra. Del rojo de su sombra. Barcelona: Tusquets, 1992.
Moreno Fraginals, Manuel. “La plantación, crisol de la sociedad antillana”. El Correo de la UNESCO. Una ventana abierta al mundo. 34 (12) (1981): 10-14.
Novack, George. “The Colonial Plantation System”. New International, 5 (12) (1939): 343-345.
Ortiz Cassiani, Javier Antonio. “Benítez Rojo: la cultura del Caribe como poética salvadora”. Memorias. Revista Digital de Historia y Arqueología desde el Caribe, 10, (2009): 376-392.
Pelage, Catherine. “Del rojo de su sombra de la “cubano-puertorriqueña” Mayra Montero: hacia una poética caribeña del nomadismo”. HispanismeS, 12 (2019): 86-95.
Rhys, Jean. Wide Sargasso Sea. Londres: André Deutsch, 1966. [Edición en español: El vasto mar de los sargazos. Traducida por Anónimo: Casa de las Américas, 2008]
Rodríguez, María Cristina. “Cartografías femeninas: mujeres escritoras trazan otras geografías y diseñan espacios propios”. Cuadernos de Literatura 30 (2011): 381-398.
Santos García, Emiro. “Yo, Tituba, la bruja negra de Salem: versiones y per-versiones del discurso histórico en la novela de Maryse Condé”. Literatura: teoría, historia y crítica, 14 (2) (2012): 127-151.
Swindt, Pamela. “El poder de los cuerpos: el desarrollo de la sexualidad y la práctica del aborto en Del rojo de su sombra de Mayra Montero, Wide sargasso sea de Jean Rhys y Moi, Tituba, sorcière… Noire de Salem de Marysé Condé. Un estudio comparado”. El Hilo De La Fábula, 21, (19) (2021): 1-12.
Tinianov, Yuri., et al. Teoría de la literatura de los formalistas rusos. Antología preparada y presentada por Tzvetan Todorov. México: SXXI, 1978.
Trotz, Alissa. “Género, generación y memorias. Tener presente un Caribe futuro”. Antología del pensamiento crítico caribeño contemporáneo. Coord. Félix Valdés García. Buenos Aires: CLACSO, 2017. 559-588.
Vogler, Christopher. El viaje del escritor. Las estructuras míticas para escritores, guionistas, dramaturgos y novelistas. Barcelona: Ma Non Troppo, 2002.
Wood, Yolanda. “Presentación”. Cuba en el Caribe y el Caribe en Cuba. Álvarez Estévez y Guzmán Pascual. La Habana: Fundación Fernando Ortiz, 2011.
Downloads
Publicado
Edição
Seção
Licença
Este trabalho está licenciado sob uma licença Creative Commons Attribution-NonCommercial-NoDerivatives 4.0 International License.
Aquellos/as autores/as que tengan publicaciones con esta revista, aceptan los términos siguientes:
a) Los/as autores/as conservarán sus derechos de autor y garantizarán a la revista el derecho de primera publicación de su obra, el cual estará simultáneamente sujeto a la Licencia de reconocimiento de Creative Commons.
b) La cesión de derechos no exclusivos implica que la publicación de los artículos en la presente revista no quita la posibilidad o el derecho al autor/a de publicar su obra de manera posterior en otras revistas u órganos editoriales y la autorización por parte de los/as autores/as para que el trabajo sea depositado en los repositorios institucionales, tales como el Portal de Revistas de la Universidad Nacional de Córdoba.