Formas de tratamiento y construcción de la imagen social: nuevos usos de jóvenes hablantes cordobeses en Twitter
DOI:
https://doi.org/10.53971/2718.658x.v14.n23.41231Palavras-chave:
formas de tratamiento, imagen social, Twitter, ciberdiscurso juvenil, español de CórdobaResumo
Este trabajo se centra en el uso de formas de tratamiento (FT) nominales y pronominales de hablantes jóvenes de la ciudad de Córdoba en Twitter. Luego de recolectar estos usos, nuestros objetivos fueron, clasificarlos y observar su aparición en relación con factores sociolingüísticos y contextuales para aportar al estudio de la lengua española en su variedad cordobesa, además de analizar su incidencia en la construcción de la imagen social de los hablantes que utilizan el llamado ciberdiscurso juvenil. La metodología es de tipo cualitativa, y el estudio es descriptivo y exploratorio. Para la recolección de datos, elaboramos un corpus ad hoc, conformado por tuits de jóvenes de entre 18 y 30 años provenientes de Córdoba. El análisis se centró en la incidencia de las FT en las actividades de imagen de estos hablantes en un entorno discursivo particular, a partir de categorías sociopragmáticas, dialectales, diastráticas y diafásicas. Nuestros resultados permiten construir un perfil lingüístico del grupo estudiado en Twitter como cercano a las relaciones simétricas, informales y efímeras, que por ello buscan ser expresivas, para construir su imagen social en pocos caracteres. Además, la carga semántica y valor funcional de las FT serían claves para determinar o intensificar la imagen hablante.
Downloads
Referências
Bravo, D. (1999). ¿Imagen positiva vs. Imagen negativa? Pragmática socio-cultural y componentes de face. Oralia, (3). 21-51.
Bravo, D. (2004). Tensión entre universalidad y relatividad en las teorías de la cortesía. En D. Bravo y A. Gómez. Pragmática sociocultural: estudios sobre el discurso de cortesía en español. Barcelona: Ariel.
Bravo, D. (2005). Estudios sobre la (des)cortesía en español. Buenos Aires: Dunken.
Cantamutto, L. (2013). ’Ok, cortado de mierda:$’. Las fórmulas de tratamiento como recurso expresivo en la interacción por SMS. En S. Pérez (Ed.). Actas del VI Coloquio de Investigadores en Estudios del Discurso y III Jornadas Internacionales sobre Discurso e Interdisciplina. Universidad Nacional de Quilmes. Buenos Aires. https://www.aacademica.org/lucia.cantamutto/24.pdf
Cantamutto, L. (2018). Variación y adaptabilidad: los tratamientos en la comunicación por SMS en español bonaerense. Onomázein, (NE IV), 01–25. https://doi.org/10.7764/onomazein.add.04
Cantamutto, L. y Cautín-Epifani. (2016a). El hipervínculo apelativo como recurso interactivo en el discurso digital [Ponencia]. IX Encuentro Nacional de Estudios del Discurso, ALED, Chile, Universidad Católica de Temuco, Temuco, Chile.
Cantamutto, L. y Cautín-Epifani. (2016b). El discurso digital como objeto de estudio: de la descripción de interfaces a la definición de propiedades. Aposta. Revista de Ciencias Sociales, (69), pp. 296-323. https://www.aacademica.org/lucia.cantamutto/27
Cautín-Epifani, V. (2015). Poder virtual y formas de tratamiento en el discurso mediado por computadora. Exploración en una red comunicativa virtual. Forma y función, 1(28), pp. 55-78. https://dialnet.unirioja.es/servlet/articulo?codigo=6403649
Cautín-Epifani, V. y Miralles, J. G. (2018). Formas de tratamiento nominales en el discurso escrito en medios virtuales: una aproximación a su ocurrencia según sexo y grupo etario en hablantes de la provincia de Iquique (Chile). Estudios filológicos, 62. http://dx.doi.org/10.4067/S0071-17132018000200173
Coto Ordás, V. (2021). De la enorme productividad y expresividad del sufijo –azo en español. Implicaciones para la enseñanza de la morfología derivativa en clase de ELE. Marco ELE, (32). https://marcoele.com/descargas/32/coto-ordas_sufijo_azo.pdf
Di Tullio, A. (2010). El voseo argentino en tiempos de Bicentenario. Revista de la Sociedad Argentina de Lingüística, 1, 47-73. https://biblat.unam.mx/es/revista/rasal-linguistica/articulo/el-voseo-argentino-en-tiempos-del-bicentenario
Fontanella de Weinberg, M. B. (1970). La evolución de los pronombres de tratamiento en el español bonaerense. Thesaurus, 25 (1). https://cvc.cervantes.es/lengua/thesaurus/pdf/25/th_25_001_012_0.pdf
Fontanella de Weinberg, M. B. (1999). Sistemas pronominales de tratamiento usados en el mundo hispánico. En I. Bosque y V. Demonte (dir.) Gramática descriptiva de la lengua española. Madrid: Espasa.
Fontanella de Weinberg, M. B. (coord.). (2000). El español de la Argentina y sus variedades regionales. Buenos Aires: Edicial.
Goffman, E. (1967). Interaction ritual. Essays on face to face behaviour. New York: Ankor Books.
Kerbrat-Orecchioni, C. (2010). S’adresser à autrui: les formes nominales d’adresse en français. Paris: Université de Savoie.
Koch, P. y Oesterreicher, W. (1994). Schriftlichkeit und Sprache. En H. Günther, y O. Ludwig, (eds.). Ein interdisziplinäres Handbuch internationaler. DOI: https://doi.org/10.1515/9783110111293.1.5.587
Malanca Rodríguez Rojas, A. (1987). Fórmulas de tratamiento en la lengua de Córdoba. Actas del II Congreso Nacional de Lingüística. Universidad Nacional de San Juan, 3, 251-270. San Juan.
Oesterreicher, W. (1996). Lo hablado en lo escrito. Reflexiones metodológicas y aproximación a una tipología. En T. Kotschi, W. Oesterreicher y K. Zimmerman, K. (Eds.). El español hablado y la cultura oral en España e Hispanoamérica. Frankfurt: Iberoamericana.
Palazzo, M. G. (2009). El ciberdiscurso juvenil: representaciones sociales, la censura y la aceptación. Revista Speculo, 41. http://www.ucm.es/info/especulo/numero41 /ciberdis.html
Palazzo, M. G. (2010). Aspectos comunicativos del ciberdiscurso juvenil. Consideraciones teóricas. Revista Estudios de Juventud, 3. https://bit.ly/3m35nic
Prevedello, N. L. (1989). El voseo en Córdoba. Perspectiva diacrónica. Actas del II Congreso Nacional de Lingüística. Universidad de San Juan, 5, 43-51.
Ramírez Gelbes, S. y Estrada, A. (2003). Vocativos insultivos vs. vocativos insultativos acerca del caso de 'boludo'. Anuario de estudios filológicos, 26, 335-353. https://dehesa.unex.es/handle/10662/947
Rebollo Couto, L. (2005). Formas de tratamiento y cortesía en el mundo hispánico. Actas del II simposio José Carlos Lisboa de didáctica del español como lengua extranjera del Instituto Cervantes de Río de Janeiro. https://bit.ly/3Gz3GTt
Rigatuso, E. M. (2000). Señora (...) ¿no tenés más chico? Un aspecto de la pragmática de las fórmulas de tratamiento en español bonaerense. Revista Argentina de Lingüística, 16, 293-344. http://www3.cricyt.edu.ar/ral/ral.htm
Rigatuso, E. M. (2005). Las fórmulas de tratamiento del español bonaerense desde la perspectiva de la Sociolingüística histórica. Factores y procesos en la dinámica del cambio (1800-1880). Analecta Malacitana. https://bit.ly/3wZNwPy
Rigatuso, E. M. (2017). Cuestiones de variación lingüística en un sistema de tratamientos del español de la Argentina. Boletín de la Academia Argentina de Letras. https://bit.ly/3axx7JB
Supisiche, P. M. (1994) Una introducción al estudio del habla cordobesa capitalina. Trabajos del CIL VII. Córdoba: Universidad Nacional de Córdoba.
Toniolo, M. T. y Zurita, M. E. (2014). Marcadores discursivos en Córdoba, Argentina. Cuadernos de la Alfal, 5, pp. 69-106. http://www.mundoalfal.org/sites/default/files/revista/05_cuaderno_004.pdf
Varas Alarcón, M. y Vásquez-Rocca, L. (2018). El rol de las fórmulas de tratamiento en blogs y foros religiosos: hacia una horizontalidad dialógica. Onomázein. Número especial IV: Apelación en el discurso digital, pp. 70-97. http://onomazein.letras.uc.cl/index.php/onom/article/view/30827/23973
Varas Alarcón, M. y Vásquez-Rocca, L. (2022). ‘Me encanta este tipo de ideas. Grandes, niñas’: Formas de tratamiento y estrategias de cortesía usadas por jóvenes universitarios al interactuar en Instagram. Revista Signos, 108(55).
http://dx.doi.org/10.4067/S0718-09342022000100235
Vela Delfa, C. (2018). La apelación en el género discursivo del correo electrónico: fórmulas nominales de tratamiento en las aperturas y los cierres de los mensajes de email. Onomázein, (NE IV), 98–118. https://doi.org/10.7764/onomazein.add.06
Vidal de Battini, B. (1964). El español de la Argentina. Buenos Aires: Consejo Nacional de Educación.
Yus, F. (2010). Ciberpragmática 2.0. Nuevos usos del lenguaje en Internet. Barcelona: Ariel.
Downloads
Publicado
Edição
Seção
Licença
Este trabalho está licenciado sob uma licença Creative Commons Attribution-NonCommercial-ShareAlike 4.0 International License.
Aquellos/as autores/as que tengan publicaciones en esta revista, aceptan los términos siguientes:
- Los/as autores/as conservarán sus derechos de autor y garantizarán a la revista el derecho de primera publicación de su obra, el cuál estará simultáneamente sujeto a la Licencia de reconocimiento de Creative Commons que permite a terceros compartir la obra siempre que se indique su autor y su primera publicación esta revista.
- Los/as autores/as podrán adoptar otros acuerdos de licencia no exclusiva de distribución de la versión de la obra publicada (p. ej.: depositarla en un archivo telemático institucional o publicarla en un volumen monográfico) siempre que se indique la publicación inicial en esta revista.
- Se permite y recomienda a los/as autores/as difundir su obra a través de Internet (p. ej.: en archivos telemáticos institucionales o en su página web), luego de su publicación en la revista. (Véase El efecto del acceso abierto).